лучший постLeah Lagard Вероятно, с момента знакомства с Фабианом в жизни Леи Бьёрклунд не было ни дня, когда она бы не скучала по нему. Даже в самом начале их спланированного знакомства, когда Лагард старался проводить как можно больше времени в радиусе видимости своей новой приятельницы, Леа неосознанно хмурилась всякий раз, если фламмандца не оказывалось рядом, чтобы скрасить её день своей обаятельной улыбкой. лучший эпизод искра или пламя
Welcome to Illyon авторский мир с антуражными локациями ○ в игре весна 1570 года
Вскоре вернёмся! Не переключайтесь, котики-иллиотики!

Hogwarts. New story.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Hogwarts. New story. » Новый форум » Ланселот


Ланселот

Сообщений 1 страница 2 из 2

1


LANCELOT CAMFIRE ♦ ЛАНСЕЛОТ КЭМФАЙР
Ланс Весельчак, Юное Копьё, Фруктовый Рыцарь[1]
03.08.1218 [26 Y.O.]
https://64.media.tumblr.com/993a2480770ed261204754ad6cba8d42/tumblr_pqe059PSC11ua7zt5o5_r1_250.gif https://64.media.tumblr.com/ccf87af646ea13e9ab13fe20a35dbfe3/tumblr_pqe059PSC11ua7zt5o3_r1_250.gif
prototype: daniel portman

МЕСТО РОЖДЕНИЯ: Энвуд, Морская долина, Антилия;
МЕСТО ПРОЖИВАНИЯ: Энвуд, Морская долина, Антилия. Частый гость столицы;
РАСА: человек;
ПОЛОЖЕНИЕ: лорд Энвуда, рыцарь, участник и победитель многих турниров, столичный плут;
ЛОЯЛЬНОСТЬ: верой и правдой служит королю Киану;
ВЕРОИСПОВЕДАНИЕ: Единый Бог;
РОДСТВЕННЫЕ СВЯЗИ:

Список

Кодегранс «Сквернослов» Кэмфайр - отец, увы, почивший в 1235г. Был известен своим эксцентричным поведением и безнравственными стихами.
Астолата Кэмфайр - мать, увы, живая, 41 год. Нервная женщина, у которой начинает дёргаться глаз от любого сквернословия в её присутствии.
Даниэла Мэнникс - младшая сестра, 18 лет. Жена наследника Хайтона. Миловидна, как солнышко утром.
Дэвид Мэнникс - шурин (брат/сват?), 32 года. Супруг сестры Даниэлы. Член королевского совета и вообще хороший человек.
Элиан Кэмфайр - младший брат, 13 лет. Соплежуй и романтик, славный малый.
Ивейн Кэмфайр - жена, 23 года. Тучная молодая женщина, главная причина частых визитов Ланса в столицу. Может огреть по лицу пухлой ладошкой, может выволочь миловидную кухарочку за волосы. Её поведение вызывает у леди Астолаты очередные приступы невроза. Общих отпрысков у супругов нет.
Уллен, Гарет, Милдред - дети-бастарды Ланселота от разных женщин. Возможно их больше, он не знает.

♦ life had just begun, but now I've gone and thrown it all away

Ланселот, отпрыск лорда Сквернослова
Evening in the Tavern ♫♪

Точно неизвестно сколько песен, стихов и поэм в своё время сочинил Кодегранс: до сих пор его слова разносятся по залам замков, восхваляя дом Фарли, его рифмованную ругань воют под лютню в тавернах, а самые приличные оды посвящают молоденьким дамам, когда хотят их впечатлить. При жизни лорда Сквернослова многие недолюбливали за его неизменную тягу к эксцентричному поведению, но стоило ему почить - он разошёлся по устам в народное творчество и стал ярчайшим символом современной поэзии. Среди всего этого нескончаемого гомона и родился Ланселот, наследник лорда Энвуда.
Про Кодегранса ходит множество баек и легенд, Ланс их не опровергает и порой даже приукрашивает, но только он и его мать знают каким он был на самом деле. За перьями и чернилами, за скабрёзностями и женскими нарядами (даже так!) скрывался чрезвычайно добрый и проницательный человек. Кодегранс часто брал сына с собой во фруктовые сады, сам учил его кататься на лошади и писать. Лорд славился переменчивой натурой, поэтому многое легко начинал и так же легко забывал. Нервную леди Астолату это больше всего раздражало.
Отношения между родителями Ланса достойны отдельной баллады - они ссорились столько раз, что и не счесть. Когда лорду сообщали о болезни его жены, он отвечал, что уже женился на больной. Когда она особенно сильно трепыхалась, Кодегранс советовал ей выпить вина и сходить в бордель. Бедная Астолата после такого могла слечь на несколько дней. Настоящее чудо, что она пережила своего супруга.
Под конец жизни Кодегранс сильно располнел и ударился в откровенно циничную и бесстыдную литературу. Как-то он зачитал один из поздних стишков[2] королю, за что был посажен в казематы на несколько дней. И там он не терял время зря - продолжил писать своими экскрементами и кровью. Леди Астолата с радостью растрепала всем свободным ушам, что её муж сошёл с ума и теперь церковь точно освободит её от ярма этого чудовищного брака.

[2]

Сир! Исключительно для Вас
Предназначается рассказ
О том, что молодая стать
(Хоть самое меня и взять)
Достойна августейших рук.
Так оглянитесь же вокруг!..
Красавиц юных - пруд пруди,
И все взывают к Вам: приди!
Пускай старух е**т старик
(Приник, напрягся — и проник) —
Король-то молод и велик!

Но увы, хозяйке Энвуда пришлось ждать ещё три года, прежде чем Кодегранс отдал Богу душу. Случилось всё в тихом кругу самых близких. Последняя фраза лорда Сквернослова была обращена к священнику - он попросил того заткнуться и дать спокойно помереть.

Ланселот, будущее дома Кэмфайров
Jenny of Oldstones ♪♫

Бремя хозяйствовать в плодовом крае легло на плечи Ланселота когда ему не было и двадцати. Юный, откровенно глуповатый лорд Энвуда только-только начал появляться в столице, участвовать в турнирах и заводить хаотичные знакомства с престольной элитой. Вскоре он заработал себе репутацию безголового плута, который только и умеет что пить, да рассказывать о себе и своём отце бессмысленные истории. Ни один турнир не проходил без его участия: он падал, вставал, упорно продолжал заявляться на следующие состязания, каждый раз привозя с собой всё более вычурные резные копья. За спиной Ланселота окрестили Юным Копьём, в качестве насмешки и глумливого прозвища. Говорили, якобы лучшим наследником лорда Сквернослова стал бы тягловой осёл, он не такой упёртый и пьёт меньше. Казалось, нелицеприятные сплетни совсем не волнуют Кэмфайра, даже его мать не становилась на защиту сына. Он весь в своего отца, поясняла леди Астолата, и воспитан по его образу.
В девятнадцать лет Ланселот был посвящен в рыцари, в том же году выиграл свой первый турнир. Это была громкая победа, последняя дуэль между ним и наследным принцем Кианом. Перед финальным забегом Ланселот протянул своё копьё рыжеволосой прелестнице леди Дженни, дочери лорда Мидала. Когда она вязала свою ленту, трибуны вздыхали и шептались. На вечернем пиру побеждённый принц Киан, под шум и гогот толпы, короновал Ланса и Дженни венками из цветов. Те события стали для Кэмфайра переломным, многие клеветники изменили своё мнение и нарекли лорда Энвуда Фруктовым Рыцарем, одним из славнейших символов Кона. Следуя порыву сердца, Ланс уверился, что теперь просто обязан жениться на леди Дженни. Но утром следующего дня лорд Мидала увёз дочь из столицы, без объяснений и прощаний. Гораздо позже Ланселот узнал от матери, что отец Дженни был в смертельной обиде на Кодегранса и вряд ли согласится, даже за горы золота, отдать свою единственную дочь за отпрыска заурядного графомана. Ланс долго не расстраивался, победа увенчала его лаврами и подарила внимание многих дам.
В двадцать два года Ланселот взял в жёны красавицу леди Ивейн. Злые языки твердили, что уж очень она схожа на леди Дженни - такая же рыжеволосая, миловидная и скромная. Казалось бы, Ланс остался очень доволен своим удачным выбором, но ни на первый, ни на второй год их брака Ивейн так и не подарила мужу наследника. Лорда Энвуда стали замечать в компаниях проституток и падких на приятные слова аристократок. Тем временем леди Ивейна совсем зачахла и подурнела собой: её стройный стан испортило изобилие еды, вместе с фигурой изменился и характер. Молоденькая хозяйка Энвуда превратилась в заносчивую и злобную фурию, не стеснявшуюся упрекнуть мужа на публику. Их супружество послужило ещё одним поводом для издевок и желчи.

Ланселот, оставивший кровь на песке
Coronation ♪♫

Последний турнир Фруктового Рыцаря едва не обернулся трагедией - копьё противника, старшего брата леди Дженни, обломалось и проткнуло Ланселоту шею. Под крик зрителей, лорд Энвуда рухнул на землю и залил своей кровью всю землю. Невероятное стечение обстоятельств и сказочное везение спасли Ланса от верной гибели, но голос его стал хриплым, а рваная рана зажила уродливым шрамом. На следующий год Кэмфайр отказался от участия в состязаниях, это повторилось в 1242 и 1243. Куда бы не приглашали и где бы его не ждали - Ланселот больше не намеревался рисковать своей жизнью.
Последний визит лорда Энвуда в столицу по случаю коронации Киана вызвал много вопросов у аристократической элиты - внешне Ланселот осунулся и наел бока, стал менее расточительным на шутки и байки. Мало кто узнал в нём того самого Ланса Весельчака, звезду турниров и покорителя женских сердец. Что осталось прежним, так это его неуёмная тяга к выпивке. Он сходит с ума, как его отец, шептались некоторые сплетники, этого стоило ожидать.

Ланселот, который притворялся
Chaos Is a Ladder ♪♫

Проституток и шутов никогда не трогают, однажды сказал отец, они служат любой власти. Им многое прощают и редко придают значение. Легко быть умным, гораздо сложнее - скрывать за маской дурака проницательного и внимательного слушателя. Смейся, глупи, живи так, словно нет никакой церковной морали, и ты поимеешь весь мир.
Эти слова, сказанные Кодегрансом за десяток лет до его смерти, намертво засели в подкорке Ланселота и помогли выбрать единственно верный путь. Слухи, кулуарные заговоры, неудобные суждения, критика власти оказались доступны не хуже небрежно выброшенного пергамента. С Кэмфайром не считались, насмехались над его недалёкостью и даже блаженностью, говорили, что он создан только для турниров и любви. Возможно, о нём сложат песни, но он никогда не войдёт в историю.
Всё, что совершал Ланселот в своей жизни было заранее продумано и спланировано. Он не мог позволить себе запороть наследие отца и подвести корону.
На самом деле уезд Дженни разбил Ланселоту сердце, на самом деле он чувствовал угрызения совести перед Ивейн и считал себя виноватым в её бедах, на самом деле слишком много «на самом деле». Близкая гибель что-то надломила в нём и успокоила, заставила затаиться и ждать своего часа. Он намеревался помочь сделать Киану то, завещал ему Кодегранс - показать кто действительно правит подлунными землями.
Что-то назревает, сынок, не жди пока корона попросит, будь на шаг впереди.

♦ just killed a man, put a gun against his head, pulled my trigger, now he's dead

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Умения:
» Прекрасно владеет мечом и копьём, физически крепкий и полностью вымуштрованный рыцарь. Впрочем, поучаствовать в реальных сражениях не было возможности. Науку стратегии и тактики знает только в теории.
» Обучен грамоте, но предпочитает об этом не распространяться.
» Знает где, как и с чьей помощью добыть нужную информацию, неудобные суждения, критику власти; собиратель сплетен и слухов, доносчик короны.
» Умеет быть крайне осторожным и в случае чего вовремя слиться.
» Талантом своего отца к стихосложению не обладает, зато неплохо поёт, чем частенько и развлекает толпу.

Дополнительная информация:
» В хороших отношениях с нынешним королём Кианом, с которым знаком с юных лет. Его Величество один из немногих живых людей в Антилии с кем Ланселот бывает собой, без масок и притворства. Подобная форма связи была у Киллиана и Кодегранса, тем не менее это не спасало последнего от гнева короля, когда лорд Энвуда умудрялся что-то натворить.
» У Ланса был шанс стать отцом законного наследника, но Ивейн потеряла двух детей и на этой почве заработала себе душевный недуг. Её нынешнее поведение - следствие тех событий.
» Дважды посещал Дженни, после того как та стала вдовой и вернулась в Мидал. Ланселот не разлюбил её и вряд ли сможет когда либо.
» Элиан был ещё слишком мал в год смерти отца, поэтому его воспитанием занималась леди Астолата. Младший брат Ланса совсем на него не похож. В нём нет той хитрости и понимания мира, которыми обладает нынешний лорд Энвуда.
» Материально помогает матерям своих бастардов и иногда посещает их лично.
» В следствии своего имени и репутации не в лучших отношениях с церковью.
» [1]Энвуд - край плодовых садов, где выращивают яблоки, груши, сливы, абрикосы, вишню, черешню, орехи и многое другое. Всё это поставляется в различные уголки королевства. Со времён Кодегранса Энвуд стал злачным местом для бардов, проституток и бродячих артистов. Там же проводятся ежегодные фруктовые ярмарки с яркими представлениями и весельем.
» Герб дома Кэмфайров - рука и гусиное перо с каплями крови на остром конце.

СВЯЗЬ С ВАМИ: у одменов есть мой вк.

0

2

Посты

1

Les Folies d'Espagne ♫♪

- Это был Ваш жеребец, мой лорд, - грудь Поско надулась колесом, он шумно вдохнул и выдохнул, затем отряхнул пыльный подол своего плаща свободной от поводьев рукой, - он успел убежать в Янтарные Поля и немного там нашкодить. Прям как...
- Прям как что, Поско?
Ланселот и без подсказок знал окончание этой несомненно колкой ремарки, но смутить старика - милое дело, особенно когда не дать ему вовремя сострить. Слуга и сам знал правила этой игры, поэтому тут же успокоился и замолчал, мол, раз не мне, так и не Вам, мессир.
В общем и целом, история с Терником получилась забавная: нерасторопные слуги упустили буйного жеребца гостя, и тот, воспользовавшись сладкой минутой свободы понёсся в вольную искать кобыл, которых на территории лорда Бувье оказалось в избытке. А когда закончился и избыток - горячую кровь пришпорило к соседям, где Терника и застали в лошадино-неприличных позах. Старик Поско по привычке переживал за такие сущие пустяки, Ланселот же предпочёл рассказать эту историю всем свободным дамским ушам, как бы намекая на некие параллели между животным и его хозяином.

Визит в Ф`Анси планировался заранее, но подготовка к нему откладывалась до последнего момента. Ланселот не был занят чем-то важным, дела в его собственных землях шли бойко и они только-только отправили на столицу караван гружёных повозок со свежим урожаем. Но постоянные разъезды по Антилии, усложнившиеся отношения с Его Венценосным Величеством и думы о будущих брачных союзах несколько подорвали лёгкий настрой старшего Кэмфайра. Последняя разлука с Дженни не прибавила приятных мыслей. Ныне хотелось мчаться на юг, но никак не на север в Земли Трёх Братьев.
Поехать в гости к Бувье уговорила мужа Ивейн. Эта тучная любительница кремовых петифур и профитролей даже не старалась передать некие плюсы затеи, но и не оставила Ланселоту шанса отказать ей в желании таки сорваться с места, потратить половину состояния на наряды и шокировать всех блеском их новой кареты с золотыми вензелями. В итоге, чтобы не тесниться в бархатной коробке, Ланселот ехал верхом впереди всей процессии, пока жена предавалась греху чревоугодия и пачкала новые наряды сахарной пудрой.
Помпа всего мероприятия чувствовалась ещё за лигу от Ф`Анси. К замку лорда Бувье понемногу съезжались не менее вылощенные кареты с привязанными к ним сундуками. Уже в пределах видимости всего комплекса протянулась вереница слуг в ливреях, что приветствовали гостей размноженными гербами местных хозяев. Где-то впереди, в порыве ветра высоко поднялась «птица» Веллингтонов на голубом фоне. Ланселот сразу ощутил фантомные боли от ударов Ивейн, которая наверняка ещё успеет припомнить ему тот старый скандал с леди Бон, что даже не было правдой. Ну, не полной правдой.

Приветствие с хозяевами получилось чрезвычайно неудобным и комичным: Поско едва не подрался с местным слугой, потому что тот криво поставил ступеньки и леди Ивейн подвернула ногу. Но даже такая незначительная качка позволила леди Энвуда позеленеть как почки по весне, так как дорога была длинной, а пирожных - слишком много. Чтобы сгладить впечатления, Ланселот принялся сыпать комплименты и поддерживать бойкую беседу с хозяином Гюставом. Ивейн же сразу отправилась в выделенные им покои, чтобы прочистить желудок и Единый знает что ещё.
Тех же, кого по дороге не укачало ждали первые угощения, которые, впрочем, ничем интересным не закончились. К ночи в главном зале осталось только несколько заядлых игроков в карты. Среди них воссел и Ланселот, что пил, кажется, уже двадцатый бокал вина и успел заметно окосеть. В своё временное обиталище Кэмфайр возвращался с помощью того же Поско. Слуга нудел о том, что им ещё повезло оказаться в самом замке, а не в шатре, где и ночной горшок нельзя вынести так, чтобы кого-то не облить.
За два коридора до вожделенного ложа, лорда Энвуда и его ворчливую подпорку привлекла к себе леди Михаэлла, дочь Гюстава, что затаилась в тени гобеленов. Без всей этой дорогой одежды и украшений она выглядело простовато, но тонкая ночная рубашка позволила рассмотреть все интересные места, которые она и не пыталась скрыть.
- Милорд, это Вам, - длинные пальчики Михаэллы скользнули по ладони Ланселота. Не успел пьяный гость понять, что именно ему, как девица уже исчезла из виду за ближайшими дверьми.
- Позвольте, мессир, - Поско не дал и мгновение на какие-то свои мысли. Записка, скрученная в маленькую трубочку, быстро оказалась в его руках, а затем и в складках цветастой мипарти, - мы же хотим, как обычно, проснуться утром от чавканья леди Ивейн, а не от её крика и попыток придушить Вас одной из этих прекрасно вышитых подушек.
- М-м, Поско, может не надо? - взгляд Ланса, полный отчаяния, нарвался на стену выслуги лет. Они понимали друг друга и без эпилогов.
- Надо, мой лорд.

- Так это был Ваш жеребец, милорд? - Михаэлла кокетливо засмеялась. Её глаза блестели от дневного солнца и выпитого вина.
- Мой, миледи, - Ланселот подмигнул ей и улыбнулся, - хотите взглянуть на героя нынешнего дня?
- Не на что там смотреть, просто лошадь в яблоках с ужасным нравом, - как чума посреди лета, Ивейн внезапно ворвалась в их разговор, - однажды едва меня не убил. А может боднёт и Вас, леди Михаэлла. Хотя, с другой стороны, ему по вкусу кобылы.
Видит Единый, это была действительно остроумная шутка от Ивейн, и Ланселоту стоило огромных сил не засмеяться. Михаэлла же густо покраснела и поспешила завершить их разговор.
- Может ещё немного сладостей, любовь моя?
Оставался шанс, что Ивейн повторит свой гастрономический подвиг, ей снова станет плохо и Ланс сможет извиниться перед Михаэллой на предстоящем балу.

2

s. jablonsky - goodbye my tinys ♫♪

Ланселоту снился дивный сон. Вот он сидит у ног отца, его ночная сорочка задрана по колени, пятки греет жаром из камина. Отец читает ему своё новое сочинение о подвиге рыцаря Меллиора, который продолжил сражаться даже после того как потерял оба глаза. Ланс восторжен, он смеется и просит отца продолжить рассказ. Кодегранс импровизирует и сочиняет ещё пару строф об алмазах в пустых глазницах. Раскатистый голос отца льётся по всему залу, трещат поленья, на кушетке рядом задремала крошка Дани. Ланселот смотрит на неё, словно видит впервые. Её белесые волосы прорастают в оббивку и оперяются, мерное сопение становится сбивчивым и раздражающим. Секунда времени и с её тонких губ срывается громкое хрюканье и чавкающие звуки.

Первым делом сквозь беспросветную тьму к сознанию Ланселота вернулась острая боль. Она пронзила его голову не хуже стрелы, оставив после себя сухой жар в области затылка. Ему хотелось дотронуться до места удара, но руки, казалось, и не было. Спустя бесконечное мгновение вернулась чувствительность к коже. Ланселоту удалось пошевелить ладонью и ощутить под ней насыпь из мелких камней. В предплечье уткнулось что-то мокрое и живое. Без особого желания, Ланс приоткрыл один глаз и увидел перед собой морду свиньи. Её круглый пятачок был на пути к его уху, Кэмфайру стало щекотно.
Оглянуться вокруг оказалось практически непосильной задачей - по всему телу прошлась тупая резь, свело желудок и кишки. Под собственные низкие хрипы, Ланселот приподнялся на локтях и приметил покосившуюся постройку с выпирающим из дыр сеном. Рядом пробежала курица, в нос ударил сладковатый запах навоза. Больше рыцарь терпеть не мог: перевернувшись на живот, Ланселот опорожнил желудок прямо на землю. Лицо залило слезами, на языке появился привкус кислого вина и вчерашней пищи. Рвотные позывы ещё дважды сотрясли плечи Кэмфайра, подбородок стал влажным от слюны. Ланселот попытался отплеваться, затем вытереть рот рукавом рубашки, но с ужасом осознал, что одежды на нём нет. Никакой.

Вчерашний вечер начинался вполне прилично: Энвуд посетили кузен матери, с ним прибыли его жена и россыпь детей. Был роскошный ужин, после него организовали карты и подачу неплохих запасов вина из Долины. Совер рассказал, что не так давно расстроилась помолвка советника короля Дэвида Мэнникса и «какой-то распущенной девицы», что, по словам дяди, сбежала прямиком из под венца. Ланселот знал, что слухи успели обрасти фантастическими фактами, и всё же случайно услышанная новость была очень удобным инструментом в его планах.
Банкет продолжился и после того как дамы ушли спать. Поско достал припасённые бутыли с Ройлло, в которых, как говаривали, подмешаны травы, способные сотворить мираж. Ланселот вспомнил, что после двух бокалов его бросило в жар и он стянул с себя стёганный дублет. Дядя заговорил о Даниэле, интересовался не нашёл ли старший брат ей пару. Прошло немало времени, прежде чем Совер поделился своим желанием женить на ней своего сына.
- Церковь не одобрит столь близкий брак, - лицо Ланса раскраснелось, на лбу появилась испарина, - и сын Ваш, дядя, редкостный кретин. Будет чудо, если он в первую же ночь поймёт куда совать.
- Ты его недооцениваешь. Умом он не хуже тебя, а ты-то у нас изведал все дыры столицы. Сколько у тебя бастардов? Три? Четыре? Я слышал сплетню, что ты успел натворить дел и в Равнине. Сомнительные достижения для того, кому собственная жена неспособна родить наследника, - брови Совера съехались у переносицы, он был явно раздосадован.
- Мы обсуждали мою сестру, а не меня. И нет, дядя, Дани не пойдёт за Галлея, даже если Вы откопаете последнюю проститутку, которая была со мной. У меня для Даниэлы другая партия. Вы будете допивать?
Не дожидаясь ответа, Ланселот выхватил из рук Совера бокал и осушил его до дна. Стало ещё жарче. Ясный рассудок помутнел и начал отставать от движений Ланса. Внезапно почва под ним сотряслась - это был его собственный хохот.

Дальнейшие счастливые часы практически полностью стёрлись из памяти Ланселота. Он вспомнил только размытые образы - чьи-то тела, опоясанные красной тканью, извивающиеся, смеющиеся. Иногда взгляд фокусировался на Поско, что смиренно стоял у дверей. Кто-то опрокинул кувшин и разлил вино. Потолки этой комнаты были слишком низкими для энвудского замка. От постели пахло затхлостью, едва перебитой знакомым цветочным запахом.

Осознание того, что он совершенно голый посреди незнакомого ему места ударило в голову сильнее вчерашнего вина. Отодрав кусок сена, Ланс прикрыл своё нагое хозяйство. За косой постройкой стоял дом побольше, из камня и с черепичной крышей. Это хорошо, ведь такие дома со своим садом только у обеспеченных горожан. Ланселот прикинул мог ли он знать хозяина. Возможно, именно из-за него он тут оказался. И где Поско?
Пока Кэмфайр изнывал в раздумьях, из дома вышла тучная женщина с тазом в руках. Она напевала себе под нос песенку о Ли Весельчаке и копошилась в выстиранном белье, которое явно собиралась развесить. Мощно закончив песню, женщина перевела свой взгляд с таза и увидела Ланселота.
- Господи батеньки, - визг женщины распугал стайку куриц, что собрались у лужи рвоты Кэмфайра. В попытке подобрать слова, чтобы как-то объяснить женщине своё присутствие, Ланс наклонил голову и поднял указательный палец, якобы остерегая её от крика. Но это не возымело эффекта, она продолжила голосить и вертеться.

Ланселот бежал оттуда со всех ног. Следом за ним разлеталась солома и мелкие камешки, в висках загромыхали похоронные барабаны, отчего сердце едва не выпрыгнуло из груди. Он торопился поскорее найти укромное место и, возможно, ещё корыто с водой, чтобы умыться и придумать план последующих действий. Но за садами, которые Ланс второпях пересёк, оказались каменные стены. Он знал их, не раз видел и даже жил за ними. Это были стены его замка, а сады за спиной - его садами. Даже женщина, что так беспечно верещала - была кухаркой Мэгг, известной Ланселоту с детства. Туман в сознании немного рассеялся, вернулось два-три воспоминания о вчерашнем вечере.

Пробраться в замок незамеченным представилось невозможной задачей. Пока Ланселот ждал смены караула - окоченели руки и ноги. Небо затянуло свинцовыми тучами, ещё несколько минут и должен был хлынуть холодный октябрьский дождь. Безвыходное положение вынудило Кэмфайра вспомнить другие хода, которыми он не пользовался с детства. Одним из них оказалось окно в закрытую на зиму оранжерею. Оттуда вёл легкий путь во внутренний дворик и личные покои.
По дороге к оранжерее Кэмфайр растерял остатки соломы, что так любезно одолжил у свиней. Осенний ветер неприятно обдул голые части тела и Ланс съежился. Нужное окно нашлось не сразу, за долгие годы оно обросло плющом. Навалившись всем телом на раму, Ланселот сумел приоткрыть раму и проскользнуть внутрь. Его ступни коснулись мягкого настила, стало теплее. Ланс закрыл глаза и шумно выдохнул, последний напряжённый час привёл его в чувства. Он замечтался о горячей ванной и тёплой постели. После того как его покинули в борделе одного - Поско был обязан порадовать хозяина.
- Дорогой? - ласковый голос матери прозвучал словно удар меча. Ланселот развернулся и увидел, что на него пялятся десятки глаз, в том числе и детских. В центре оранжереи расположились все жители и гости энвудского замка: среди них сестра Дани, чьи зенки округлились как две монеты, дядя Совер и его жена Аритея. Ланселот уловил заинтересованный взгляд названной тётушки и непристойно ухмыльнулся ей в ответ, - ты не мог бы накинуть что-то на себя?
Маменька единственная отреагировала спокойно и с молниеносной реакцией - её лицо скрылось за раскрытыми ладонями. Она не подала виду, но явно была возмущенна. Эта тонкая лязгающая нота в её голосе говорила сама за себя.
- С удовольствием, было бы что.
- Возьми плащ своего дяди, дорогой, - леди Астолата, невозмутимая как море в штиль, указала на кресло Совера, что ошалело крутился в своем кресле, - он только что рассказывал как закончился вчерашний вечер. Мы сошлись во мнении, что ты остался ночевать в городе. Но судя по твоему внешнему виду мы ошиблись. Ты ночевал в свинарнике?
- Вы как всегда очень проницательны, матушка, - Ланселот только сейчас заметил, что среди присутствующих нет его жены. Что же, это к лучшему. Она бы устроила сцену, достойную пера Кодегранса.
Плащ оказался впору и прикрыл наготу лорда. Все, кажется, расслабились. Со щёк Дани сошёл румянец, а леди Астолата опустила руку.
- Мы как раз обсуждали возможный союз Даниэлы с Галлеем. Твой дядя уверил меня, что Ваш вчерашний разговор был успешен и ты почти.., - Астолата взглянула на своего кузена, -...почти ведь, так? Почти дал согласие.
Это матушкино «почти» вместило в себя всю иронию, которой она научилась от своего покойного мужа. Они оба знали, что Совер попытается обеспечить исполнение своим интересам, но чтобы настолько наивно.
- Нет. Ни почти, ни полностью, ни на вес пера, - Ланселот поднял подбородок и пренебрежительно зыркнул на Галлея, - я уже подобрал партию своей сестре. Неловко, что приходится сообщать в таком виде, но спасибо Вам, дядя, что поторопили меня с решением. Позвольте откланяться, - Кэмфайр сделал несколько круговых оборотов кистью и натянуто усмехнулся, - Дани, сестра, я буду ожидать тебя к вечеру в сливовом саду.
Проходя мимо Аритеи, Ланселот отогнул подол плаща и подмигнул ей.

3

Обогнув мыс при южном ветре, неброский «Бурдюк» вошёл в щедрые воды порта Кебрук. На горизонте из сотен мачт слабо проглядывалась парочка лысых холмов, красная черепица самых высоких крыш и множество несуразных зубчатых башен. Кишащий людьми берег заполнили моряки, торговцы, шлюхи и дети. С улыбкой во весь рот, Ланселот бодро сбежал с трапа и умиротворённо выдохнул.
- Ах, Поско, знал бы ты сколько здесь любителей пощекотать себе нервы. И не только их, - многозначительно подмигнув слуге, Ланс резко сорвался с места и шагнул в толпу, - в прошлый мой визит мне довелось согрешить с мамашей леди Толли и её двумя дочерьми. И когда я говорю, что довелось - так оно и было. Никогда не играй в карты после пары бутылок этого дерьмового пойла с Ройлло - член стоит, а мозги не очень.
На соседней улице скромную делегацию лорда Энвуда встретили два запряжённых экипажа. Разодетые в цветные вальтрапы лошади резко контрастировали на общем фоне. Представитель лорда Кебрука вальяжно откинул руку в сторону и уклонился. Поприветствовав гостя южного порта, слуга открыл дверь в одну из карет. Совершенно внезапно оттуда донёсся женский смех, затем выглянула тонкая ножка в дорогом башмаке и такая же изящная ручка.
- Что же Вы, лорд Ланселот, не узнаете нас? - тончайшие занавески, которые в порыве ветра взметнулись вверх, скрыли лица девиц, но Кэмфайр понял кто его спутницы и так.
- Леди Гарриэт, леди Лизелотта, как я мог? Ваша маменька в хорошем здравии?
- Хотела повидаться с Вами, но наш дядя запретил ей покидать Толли.
И на то была очевидная причина, известная Ланселоту ещё с прошлого посещения Кебрука. Наивные, словно голые дети на коленях у священников, девицы Толли растрепали всё с первых же минут их повторной встречи. Воодушевлённый началом, Ланс резво запрыгнул в карету и уселся между сёстрами. Старшая из них, темноволосая Гарриэт тут же протянула ему бутылку с вином, младшая Лизелотта любовно обвилась вокруг шеи Кэмфайра и поцеловала в щеку.
- Ну что, мои дорогие, расскажете старому другу все сплетни и слухи несчастного Кебрука?

Стоило отметить, что за последний год Лизелотта заметно подросла. Её маленькие грудки заполнили почти всю ладонь Ланселота, голос стал ниже и слаще, а охота к ласке возросла в разы. Пока они ехали к замку, маленькая проказница успела дважды оседлать Кэмфайра, не оставляя ни единого шанса своей старшей сестре проделать то же самое. Оголодавший по нежным созданиям, Ланс разорвал подол платья и искусно преодолел тонны юбок. Было приятно узнать, что юная племянница лорда Кебрука ужасно мокрая.

Вечер в компании старины Гектора прошёл в неловко-разгульных тонах: они выпивали крепкое эрлейское, слушали ленивые мелодии лютни, обсуждали последние новости столицы. Опьянелый Ланселот раскинулся на шкурах у потухшего камина и почти задремал. Время шло к ночи и у гостя западного порта были свои планы.
- Говорят, Теодик собирает союзников. Его даже прозвали Истинным Королём, - Гектор вяло улыбнулся. Полуоткрыв один глаз, Кэмфайр приподнялся с пола и упёрся спиной о ножки кресла.
- Я слышал, что он не брезгует никакими средствами и не любит платить по счетам. В любом случае, в сравнении с Его Величеством Грэй полное ничтожество. Даже окажись все слухи о нём правдой - силой и безумием придётся потягаться.
- О, Вы назвали нашего короля безумцем? Это предательство чистой воды, - сапог Гектора грубо въехал под пяткам Ланселота, они оба засмеялись.
- Мой отец слагал песни про пьяного короля и его развратного советника. И ничего ему за это не было. Удача любит наш дом, Гектор, с этим спорить невозможно, - взмахнув рукой, Кэмфайр подозвал к себе лютниста, - знаешь песню про мышеловку? Сыграй мелодию, любую, я спою.

Давным-давно известны мышеловки
Бесхитростной, но верной изготовки:
Силок расставишь и разложишь блядь,
Король архипелага - глядь и сразу хвать!

- Ваше место в пекле за такие песенки, - на раскрасневшейся роже лорда Кебрука появилась одинокая слеза, которую тот сразу смахнул. Его смех заставил улыбнуться и Ланселота.
- Я думаю мой отец прямо сейчас слагает матерные стихи о дьяволе, сидя голой задницей в котле. Каждого из нас настигнет должная кара, - не отрывая взгляда от Гектора, Ланс сделал последний глоток вина и встал с пола, - до завтра, мой друг, мне надо хорошо выспаться перед охотой или куда мы там с восходом солнца собираемся...

Большего подтверждения замыслом Гектора, чем его неосторожные слова не требовалось. Депеша должна была отправиться в столицу ранним утром, с подробностями и косвенными подозрениями. Ланс знал, что короля нет при дворе, но нужные люди (тот же Киан) получат известия из надёжных рук. Мысли о государственном долге пришлось разделить с физическим трудом на Гарриэт, которая проскользнула в его спальню ближе к утру.

Новый день начался с требовательных толчков несчастного Поско. Отчаявшись, слуга стянул с хозяина одеяло и тем самым обнажил и Ланселота, и совершенно голую Гарриэт. Быстро, по заученной схеме, Поско всучил в руки хозяина пряное вино и принялся толкать девицу. Оба понимали, что очередной интимный скандал ничем не прибавит, но и не пройдёт бесследно для репутации Ланселота. Впрочем, сам Кэмфайр считал совершенно по другому, но перечить Поско не стал. Тот достаточно прожил и не раз предотвращал катастрофические действия покойного Кодегранса.
- Охота отменяется, сэр. Судя по бледному лицу милорда всё из-за вчерашней попойки, которую Вы устроили вместо того, чтобы заняться делом, - слуга заворчал и в конце даже шикнул, что заставило Ланса схватиться за голову.
- Ты старый дурень, Поско, пора уже и Богу душу отдать, - молодой рыцарь пнул слугу по голени и указал на стол, где под кипой исписанных пергаментов валялась аккуратно связанная трубка, - отправь гонцом, не нанимай через десятые руки как в прошлый раз. Возьми Оливера, мальчишка справится.
- Вы не боитесь, что письмо могла прочесть она? - Поско кивнул в сторону Гарриэт.
- Не боюсь, она не спала всю ночь. Поско, подай ту вазу, - палец Ланса указал на причудливый сосуд с нарисованными цветами. Когда ваза оказалась в руках у Кэмфайра, его лицо позеленело и он смачно проблевался утренним вином и вчерашними фруктами.

Из замка лорд Кебрука и его гость выбрались только к обеду. Нещадное солнце, что припекло в макушки сильнее похмелья, загнало Ланселота и Гектора в ближайшую таверну, откуда они выбрались спустя час. Оба одетые в простые наряды, немного вычурные для города, но не броские, лорды слились с толпой и направились в дворы нижней части Кебрука, где проводились полулегальные бои в так называемых ямах. Ланс и раньше слышал об этом развлечении, более упрощённой версии рыцарских турниров. Говорили, что песок, устилающий арены, сплошное запёкшееся пятно, а кишки убитых противников украшают стены, словно смердящая лепнина. Кэмфайр был в предвкушении, даже в восторге. Уже изрядно надравшись какой-то дряни, Ланс поставил на Большую Корму три золотых.
Деньги оправдали себя полностью. Большая Корма не выиграл, но его вспоротое брюхо и подрезанные сухожилия противника сильно развлекли толпу. Проигравшего уволокли с арены, оставив по песку густой алый след. После выпустили ещё одного бойца, который тоже проиграл. В какой-то момент брызги долетели и до Ланселота, запятнав ему сапоги кровью. Увлекательное действие понравилось даже Поско, чей рост не позволял многого увидеть. Ланс одобрительно похлопал слугу по плечу и предложил выйти вперёд к перилам. В это мгновение краем глаза Ланселот заметил незнакомца, резво идущего в его сторону. В руке у мужчины блеснул металл.
- Тебе помочь, приятель?
Не дожидаясь ответа, Кэмфайр занёс руку и ударил незнакомца в нос. Но вместо растерянности, противник набросился на Ланса. Лезвие ножа оказалось у глаза рыцаря, перехваченное благодаря молниеносной реакции. Всего в шаге от них начался хаос, все устремились в рассыпную, исчез и Гектор. Бедный Поско сам попытался помочь хозяину, но его немощные удары по спине только разозлили напавшего.
- Уйди, Поско, иначе убьют, - в затуманенном рассудке Ланс понимал, что ему требуется подмога. Как некстати, Гектор, как некстати.

4

day of the play ♫♪

- Славно прокатились, а? Как тебе кажется? - голос Ланселота звучал весело, но чувствовалась в нём нота скрываемой встревоженности, что трепыхалась в сердце вот уже несколько дней. Его оруженосец Оливер молча кивнул, затем сильнее стиснул поводья и направил свою лошадь во внутренние дворы вперёд мастера. Дорога из Энвуда успела утомить наездников, и всё же предстоящие события взбодрили их не хуже ледяного дождя.
Они прибыли в столицу по первому зову венценосного Фарли, что со дня на день вступит в свои законные права. Сын своего отца, в этом Ланселот был уверен, но ещё не показавший полноту силы и власти, слабый в глазах затаившихся врагов. Эта нелепая ошибка, смелое допущение позволило самозванцу Теодику Грею пустить морок по всей Антилии, заставить сомневаться самых стойкий. Ланселот не мог не отметить, что время для своих замыслов чужеземец выбрал очень удачное, ведь не зря большинство успешных нападений совершаются в момент смены караула.
- Мой отец всегда говорил: один король - хорошо, два - уже много, - мальчишка снова молчит, не поддаётся. Он слишком боится того, что их ждёт за стенами королевского замка, - езжай в конюшню, оставайся там пока я не приду за тобой, - Кэмфайр наклонился со своего седла и мягко похлопал по морде жеребца своего оруженосца.
- Вы правда придёте? - наконец-то Оливер прерывает тишину.
- Это ведь не битва, - Ланселот подмигнул мальчишке, - уверен, Единый не позволит кровопролития за дни до коронации. Иначе безопасность принцесс на твоей совести, Оливер. Просто старайся колоть их всех в шею, мне ли не знать какое это уязвимое место.

Внутренние дворы оказались практически опустевшими. Те, кто уже дожидался будущего короля словно натянули траурные маски, их лошади нетерпеливо переминались с ноги на ногу, чеканя в безмолвии звуки стали и камня. Ланселот поравнялся с прямыми рядами и поприветствовал знакомые лица. Спустя долгое мгновение к подданным вышел Киан, за ним тревожной тенью семенила леди Полин. Глубокие складки волнения на её щеках и лбу состарили красивый лик на десяток лет. В этот час она так походила на его мать Астолату, женщину, способную прочувствовать горечь в сто крат сильнее любого из мужчин. Ланселот мягко уклонился принцессе, насколько это позволило седло, затем так же кивнул Киану и отвёл руку в сторону от виска в жесте почёта.
После того как принц оседлал своего жеребца, вся процессия направилась к воротам мерным шагом. В шелесте летних трав и листьев слышалось дребезжание десятка доспехов и кольчуг, что должны были защитить их удумай узурпатор решить вопрос раз и навсегда на месте мирной встречи. Когда до лагеря Грея оставалось меньше лиги, Ланселот вырвался вперёд и приблизился к сюзерену.
- Полагаю, сегодня у нас есть шанс получить подтверждения некоторым опасениям, - Кэмфайр повёл кистью и постукал пальцем по геральдическому перу у себя на латах. Он был уверен, что Киан поймёт его. Неделями назад Ланселот уже отправил в столицу своего оруженосца с парочкой депеш в виде преломленных печатей предателей, которые он так старательно собирал по королевству все эти месяцы. Одна из этих печатей стоила Ланселоту целой личной драмы, но, как говорил Кодегранс, иногда любовь умирает во имя долга.

Дорога к шатру узурпатора Теодика была усеяна его приспешниками, что уже успели обнажить свои мечи. Каждый из процессии Фарли гордо вздёрнул подбородок, не допуская и малейшего повода к началу преждевременного конфликта. Они остановились у самого входа, устланного тканью и сухой травой. Ланселот надеялся, что Киан не станет спешиваться и идти навстречу первым. Фарли не бояться появиться во вражеском лагере, и их нужно за это уважать.

0


Вы здесь » Hogwarts. New story. » Новый форум » Ланселот


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно